1. Вход
    
Главная страница | RSS
    
Последнее подслушано: Группа "Гости" не имеет право просмотра модуля
Последние обновленные темы:
Администратор:
Admin, Elvenstar

Модераторы:

Elvenstar - энциклопедия Арда
Korvin - энциклопедия Амбер
a href='/index/8-1604'>Art-ek - энциклопедия Гарри Поттер
  • Сериалы (217)
    Артур | 15 Мая 2019 15:31
  •  
    Цитата:
    Время сервера: 06:52

    Дата: 07 Июня 2020
    [ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
    • Страница 3 из 3
    • «
    • 1
    • 2
    • 3
    Форум » Дж.Р.Р. Толкин » Обсуждения » «Гоблинский перевод» трилогии Властелин Колец
    «Гоблинский перевод» трилогии Властелин Колец
    Нариэль Дата: Пятница, 09 Мая 2014, 18:16 | Сообщение # 31
    Военачальник
    Группа: Эльф
    Сообщений: 461

    Прозвище: Лесной Дух

    Статус: Вне Средиземья
    Награды:

    Anael, честно, не советую....

    O'nen i-Estel Edain, u'-chebin estel a nin...
     
    Нариэль Дата: Пятница, 09 Мая 2014, 18:18 | Сообщение # 32
    Военачальник
    Группа: Эльф
    Сообщений: 461

    Прозвище: Лесной Дух

    Статус: Вне Средиземья
    Награды:

    fool no cranky killed

    O'nen i-Estel Edain, u'-chebin estel a nin...
     
    Leh2012 Дата: Пятница, 20 Июня 2014, 01:53 | Сообщение # 33
    Военачальник
    Группа: Гондорец
    Сообщений: 241
    Статус: Вне Средиземья
    Награды:

    Гмм... По поводу данного труда Дмитрия Пучкова я, пожалуй, могу высказать своё личное мнение. К данному труду я отношусь спокойно и сдержано, просмотр негатива не вызывает, слёз радости, впрочем, тоже нет. Есть весёлые шутки, а есть и откровенно неудачные. Из всей трилогии мой выбор - Две Сорванные Башни. На мой взгляд, там баланс шуток всё-же уходит в плюс. Помню, что в детстве именно эта часть вызывала больше всего положительных эмоций, хоть смысла шуток я тогда толком и не понимал. Когда посмотрел всю трилогию снова(пару лет назад), именно вторая часть показалась самой удачной. Первая и третья по мне - довольно-таки неинтересны. Вот такой образ у меня в голове сложился.
     
    Эйн Дата: Понедельник, 26 Декабря 2016, 21:08 | Сообщение # 34
    Лорд
    Группа: Гондорец
    Сообщений: 1464
    Статус: Вне Средиземья
    Награды:

    Гоблинский перевод - смотреть или не смотреть личное дело каждого. Я один раз все три части посмотрел. Да смешно. Но смысл фильма сохранен. Повторно смотреть не тянет.

    Мы живем чтобы жить...
     
    Leh2012 Дата: Воскресенье, 01 Января 2017, 20:55 | Сообщение # 35
    Военачальник
    Группа: Гондорец
    Сообщений: 241
    Статус: Вне Средиземья
    Награды:

    Любопытно. С месяц назад возвернулся к этому творению мэтра. В этот раз, больше понравилась первая часть. Вторая и третья примерно на одном уровне. Как и раньше, шутки ранжируются от взаправду смешных до неудачных. Вторые преобладают над первыми.
     
    Форум » Дж.Р.Р. Толкин » Обсуждения » «Гоблинский перевод» трилогии Властелин Колец
    • Страница 3 из 3
    • «
    • 1
    • 2
    • 3
    Поиск:



    Все права на дизайн и оформление сайта принадлежат ресурсу Tolkienists.Ru.
    При копировании материалов сайта активная и индексируемая ссылка на ресурс Tolkienists.Ru обязательна.
    Tolkienists.Ru©2008-2020
    Счетчики:
    Яндекс.Метрика

    Партнеры:
    Связаться с нами:
    Обратная связь

    Оставить отзыв:
    Гостевая книга



    Все права на дизайн и оформление сайта принадлежат Администрации сайта.
    Права на видеоматериалы, тексты статей и книг принадлежат их авторам и правообладателям, просьба их не нарушать.
    При копировании любых материалов сайта работающая ссылка на Tolkienists.Ru обязательна!
    Copyright Tolkienists.Ru © 2008-2020
    Правила сайта Баннерообменник
    Сайт оптимизирован под Mozilla и Opera
    На сайте используется JavaScript, советуем разрешить этому ресурсу использовать его в настройках Вашего браузера для корректного отображения сайта
    Кое-что об авторских правах

    )\