Карас Галадон (Caras Galadhon) Город эльфов в Лориэне, главное поселение галадрим.
Карас Галадон находился в сердце королевства, на углу между Келебрантом и Андуином.
Город был окружен высокой зеленой стеной, за которой возвышался большой зеленый холм с огромными маллорнами, похожими на живые башни. Перед стеной находился глубокий ров, по ближнему краю которого шла дорога, мощеная белым кирпичом. Вход в Карас Галадон был расположен с южной стороны крепости, где через ров был перекинут белый мост, за которым находились большие ворота, смотрящие на юго-запад. Концы стены далеко заходили друг за друга, образуя коридор. Внешний виток этой спирали заканчивался высокими и мощными воротами, увешанными множеством светильников.
Внутри города по пути на вершину холма было много тропинок и лестниц, которые выводили на широкую лужайку, где был серебряный фонтан. На южной стороне поляны находился величайший маллорн Карас Галадона, на вершине которого был дом Келеборна и Галадриэли. Этот дом был построен на огромном талане, к которому вела широкая белая лестница. В большом овальном зале со стволом маллорна посередине, под пологом живой ветви были троны владык Лориэна. Самый высокий талан на этом дереве являлся высочайшей точкой страны.
На южном склоне Карас Галадона в глубокой зеленой ложбине, по дну которой бежал ручей, начинавшийся у фонтана на холме, находилось зеркало Галадриэли.
В Карас Галадоне было множество таланов, деревянных платформ в ветвях деревьев, на которых жили эльфы Лориэна. Но Карас Галадон был крепостью, и там жила лишь малая часть галадрим. Первоначально эти таланы служили эльфам Лориэна сторожевыми постами, но затем они превратились в постоянные жилища, и только в Карас Галадоне таких жилищ было много.
В 2980 году Третьей Эпохи в Карас Галадоне Арвен во второй раз увидела Арагорна и приняла окончательное решение принять удел смертных.
17 января 3019 года в Карас Галадон вошел отряд Братства Кольца, который покинул город только спустя месяц (16 февраля).
В 3021 году Третьей Эпохи Галадриэль ушла за море. Через некоторое время после этого Келеборн почувствовал усталость от своего королевства и ушел в Имладрис. Лесные эльфы Лориэна стали покидать те края, отправляясь в гавани и уплывая за море, и ко времени прихода Арвен (120 г. Ч.Э.) Лориэн совсем опустел, и на Карас Галадоне не было больше ни света, ни песен.
Этимология
Карас Галадон (Caras Galadhon) в переводе с синдарина - «город деревьев». Слово «Карас» (Caras) формально было из синдарина. Оно означает «возведенную крепость или поселение, окруженную валом». Это слово не может быть точно переведено с синдарина, хотя соответствует этому языку по звучанию и стилистике.
Первоначально название «Карас Галадон» писалось как Caras Galadon , хотя правильное написание эльфийского города - Caras Galadhon, а название самих лориэнских эльфов, «галадрим», правильно пишется Galadhrim. Толкин первоначально заменил в эльфийских именах звонкий th (как в современном английском «then») на d, поскольку (как он сам писал), написание dh непривычно для глаза англичан и выглядит коряво. Позднее он передумал, но написания Galadrim и Caras Galadon во многих текстах остались неисправленными (в более поздних изданиях соответствующие изменения внесены).
Интересные факты
Когда Халдир привел отряд Братства Кольца к воротам Карас Галадона, он постучал в них и что-то произнес. Ворота бесшумно отворились, и путники вошли, но Фродо не увидел никаких стражников. Вступив в город, они также никого не обнаружили, хотя воздух звенел от доносившихся сверху голосов, а со склонов холма лилась песня.
Другие версии
1) Первоначально Карас Галадон описывался как «большое зеленое облако», и ворота города смотрели на восток.
2) Согласно черновикам к «Властелину Колец» Хранители жили в Карас Галадоне 15 дней.
3) Согласно черновикам к «Властелину Колец», раннее название Карас Галадона – Нартас (Narthas), затем замененное на Нелен (Nelen), что переводилось как «клин» или «угол», так как город находился на углу между рекам Келебрант и Андуин. Также названиями города были «Неленнас» (Nelennas), Беннас (Bennas) и Найт (Naith)